A: “Big Brother House,译者注:Big Brother是英国一部电视真人秀节目” 这里的Big Brother是指奥威尔的小说 《1984》 中监视所有人的独裁者。由此而来的Big brother is watching已经是英语中常见的俗语,FT的译者水平堪忧啊。
B:人家所说的”垃圾邮件”,不是一般意义上的垃圾邮件。 当你每天花更多的时间,去翻阅一大堆邮件,却发现大部分却跟你一点关系没有,连”笑话”都谈不上的邮件时,你是否会苦恼? 又或者会觉得,一天工作时间,终于有了消磨的”借口”?
URL在此。
发表回复